หิวจน...........
เหนื่อยจน.........
ยุ่งจน..........
คำแบบนี้ภาษาจีนพูดอย่างไร
.....
ไวยากรณ์จีนจำง่ายๆ
เหนื่อยจน.........
ยุ่งจน..........
คำแบบนี้ภาษาจีนพูดอย่างไร
.....
ไวยากรณ์จีนจำง่ายๆ
การใช้ 得 ตอนที่ 2 ภาษาจีนขั้นกลาง
(ต่อจากตอนที่ 1)
ชุดไวยากรณ์ที่ใช้งานบ่อย ใช้สอบ HSK PAT
ชุดไวยากรณ์ที่ใช้งานบ่อย ใช้สอบ HSK PAT
得 ใช้กับหลายสถานการณ์มาก มากจนคนเรียนงง
บางคนขอให้เหล่าซือช่วยอธิบายแบบละเอียดๆ เน้นๆ (ได้เลยค่ะ จัดให้ส่วนหนึ่งแล้ว)
เราค่อยๆ เรียนรู้กันไป จากง่ายไปหายาก
เข้าใจไปทีละเปลาะ
การเรียนข้ามขั้น หรือใช้วิธีอัดเข้าไปเยอะๆ สอนทีละหลายๆ เรื่อง จะยิ่งทำให้สับสนมากขึ้น
ตัวอย่างเช่น 说得很好 พูดได้ดีมาก
หลักไวยากรณ์แบบนี้ เราจะได้เรียนในภาษาจีนระดับขั้นต้น
ทั้งในตำรา 汉语教程 และ 新实用汉语课本 จะจัดเรื่องนี้ไว้ในแบบเรียนเล่มต้นๆ HSK2
......................
แต่ 得 ก็ตามหลังคำคุณศัพท์ได้เหมือนกันนะ
แล้วใช้ต่างกันอย่างไร ?
ทำไมเรียงไม่เหมือนกันล่ะ ?
เป็นคำถามที่น่าสนใจมาก
ในตอนที่ 2 นี้ เราจึงมาพูดถึงการใช้ 得 ที่ตามหลังคำคุณศัพท์ ซึ่งจะเป็นการบอกระดับความเข้ม
.....
ตัวอย่างประโยค
เหนื่อยจนกินข้าวไม่ลง 累得吃不下饭
เหนื่อยจนไม่อยากพูด 累得不想说话。
เหนื่อยจนเดินไม่ไหวแล้ว 累得走不动了。
หิวจนหมดแรงแล้ว 饿得没气力了。
หิวจนตาลาย 饿得头昏眼花。
สรุปได้ว่า 得 ที่ใช้เป็นคำช่วยในการเรียงคำแบบนี้ กลุ่มคำที่ตามมาจะเป็นส่วนเสริมใช้พรรณา บรรยาย อุปมา ที่ว่า "เหนื่อย" หรือ "หิว" นั้น เหนื่อยขนาดไหน หิวขนาดไหน (บ่นบ้าง ใส่โวหารบ้าง)
ซึ่งคำเสริมหรือบทเสริมแบบนี้ ไวยากรณ์จีนเรียกว่า 程度补语 (คำเสริมบอกระดับ Complement of Degree)
- การรเรียงคำ -
ประธาน + คำคุณศัพท์ + 得 + กลุ่มคำ
(ละประธาน) 累 得 吃不下饭
หลักไวยากรณ์แบบนี้ เราจะได้เรียนในภาษาจีนระดับขั้นกลาง
ทั้งในตำรา 汉语教程 และ 新实用汉语课本 จะจัดเรื่องนี้ไว้ในแบบเรียนเล่ม 3 HSK3-4
ตัวอย่างประโยคเพิ่มเติม
................
小提示 TIPS
แนะวิธีแยกแยะและจำง่ายๆ
** จำตัวอย่างให้ได้สัก 2 - 3 ประโยค
แล้วจะเรียงถูกเองโดยอัตโนมัติ
..........
1. เมื่อข้างหน้า 得 เป็นคำคุณศัพท์
กลุ่มคำที่อยู่หลัง 得 ทำหน้าที่บอกระดับความเข้มข้นของคำคุณศัพท์นั้น
เช่น คำคุณศัพท์เป็น เหนื่อย หิว ฯลฯ เมื่อมี 得 ตามหลัง
ก็จะบอกว่าเหนื่อยขนาดไหน เหนื่อยมากจนอย่างโน้นอย่างนี้
หลัง 得 เป็นกลุ่มคำ (กริยาวลี)
2. เมื่อข้างหน้า 得 เป็นคำกริยา และตามด้วยคำกริยาวิเศษณ์ + คุณศัพท์
คำคุณศัพท์ที่อยู่หลัง 得 จะทำหน้าที่อธิบายการกระทำหรือกริยาให้ชัดเจน *
(ใช้กับกริยาและการกระทำที่เกิดขึ้นแล้ว)
บางคนขอให้เหล่าซือช่วยอธิบายแบบละเอียดๆ เน้นๆ (ได้เลยค่ะ จัดให้ส่วนหนึ่งแล้ว)
เราค่อยๆ เรียนรู้กันไป จากง่ายไปหายาก
เข้าใจไปทีละเปลาะ
การเรียนข้ามขั้น หรือใช้วิธีอัดเข้าไปเยอะๆ สอนทีละหลายๆ เรื่อง จะยิ่งทำให้สับสนมากขึ้น
ความเดิมตอนที่ 1 (คลิกอ่านที่นี่)
พูดถึงการใช้ 得 ที่ตามหลังคำกริยา และ 得 อยู่หน้าคำคุณศัพท์
เราเข้าใจแล้วว่า 得 เป็นคำช่วยโครงสร้าง คำคุณศัพท์ที่ตามหลัง 得 ทำหน้าที่อธิบายการกระทำหรือกริยาให้ชัดเจน * (ใช้กับกริยาและการกระทำที่เกิดขึ้นแล้ว) เรียกว่า 情态补语 (คำเสริมบอกสภาพการกระทำ Complement of state)
พูดถึงการใช้ 得 ที่ตามหลังคำกริยา และ 得 อยู่หน้าคำคุณศัพท์
เราเข้าใจแล้วว่า 得 เป็นคำช่วยโครงสร้าง คำคุณศัพท์ที่ตามหลัง 得 ทำหน้าที่อธิบายการกระทำหรือกริยาให้ชัดเจน * (ใช้กับกริยาและการกระทำที่เกิดขึ้นแล้ว) เรียกว่า 情态补语 (คำเสริมบอกสภาพการกระทำ Complement of state)
หลักไวยากรณ์แบบนี้ เราจะได้เรียนในภาษาจีนระดับขั้นต้น
ทั้งในตำรา 汉语教程 และ 新实用汉语课本 จะจัดเรื่องนี้ไว้ในแบบเรียนเล่มต้นๆ HSK2
แต่ 得 ก็ตามหลังคำคุณศัพท์ได้เหมือนกันนะ
แล้วใช้ต่างกันอย่างไร ?
ทำไมเรียงไม่เหมือนกันล่ะ ?
เป็นคำถามที่น่าสนใจมาก
ในตอนที่ 2 นี้ เราจึงมาพูดถึงการใช้ 得 ที่ตามหลังคำคุณศัพท์ ซึ่งจะเป็นการบอกระดับความเข้ม
.....
ตัวอย่างประโยค
เหนื่อยจนกินข้าวไม่ลง 累得吃不下饭
เหนื่อยจนไม่อยากพูด 累得不想说话。
เหนื่อยจนเดินไม่ไหวแล้ว 累得走不动了。
หิวจนหมดแรงแล้ว 饿得没气力了。
หิวจนตาลาย 饿得头昏眼花。
สรุปได้ว่า 得 ที่ใช้เป็นคำช่วยในการเรียงคำแบบนี้ กลุ่มคำที่ตามมาจะเป็นส่วนเสริมใช้พรรณา บรรยาย อุปมา ที่ว่า "เหนื่อย" หรือ "หิว" นั้น เหนื่อยขนาดไหน หิวขนาดไหน (บ่นบ้าง ใส่โวหารบ้าง)
ซึ่งคำเสริมหรือบทเสริมแบบนี้ ไวยากรณ์จีนเรียกว่า 程度补语 (คำเสริมบอกระดับ Complement of Degree)
- การรเรียงคำ -
ประธาน + คำคุณศัพท์ + 得 + กลุ่มคำ
(ละประธาน) 累 得 吃不下饭
ตัวอย่างการใช้ผิด (语病 / Error)
我忙没时间吃饭。X ขาดคำช่วย 得 ไป
ที่ถูก ต้องแก้เป็น 我忙得没时间吃饭。
ผมยุ่งจนไม่มีเวลาจะกินข้าวเลยครับ
............
ทั้งในตำรา 汉语教程 และ 新实用汉语课本 จะจัดเรื่องนี้ไว้ในแบบเรียนเล่ม 3 HSK3-4
ตัวอย่างประโยคเพิ่มเติม
(1)ถามจนฉันไม่รู้จะตอบยังไงดี
(2)ดีใจจนพูดอะไรไม่ออก
(3)ตื่นเต้นดีใจจนนอนไม่หลับเลย
(4)เร็วจนตามไม่ทันแล้วจ้า
................
小提示 TIPS
แนะวิธีแยกแยะและจำง่ายๆ
** จำตัวอย่างให้ได้สัก 2 - 3 ประโยค
แล้วจะเรียงถูกเองโดยอัตโนมัติ
..........
1. เมื่อข้างหน้า 得 เป็นคำคุณศัพท์
กลุ่มคำที่อยู่หลัง 得 ทำหน้าที่บอกระดับความเข้มข้นของคำคุณศัพท์นั้น
เช่น คำคุณศัพท์เป็น เหนื่อย หิว ฯลฯ เมื่อมี 得 ตามหลัง
ก็จะบอกว่าเหนื่อยขนาดไหน เหนื่อยมากจนอย่างโน้นอย่างนี้
หลัง 得 เป็นกลุ่มคำ (กริยาวลี)
2. เมื่อข้างหน้า 得 เป็นคำกริยา และตามด้วยคำกริยาวิเศษณ์ + คุณศัพท์
คำคุณศัพท์ที่อยู่หลัง 得 จะทำหน้าที่อธิบายการกระทำหรือกริยาให้ชัดเจน *
(ใช้กับกริยาและการกระทำที่เกิดขึ้นแล้ว)
สุวรรณา สนเที่ยง 张碧云
ศูนย์ภาษาจีนฟิวเจอร์ซี
17 สิงหาคม 2016
ติดตามได้ที่บล็อกนี้ และที่
ดูเกร็ดความรู้ภาษาจีนเพิ่มเติม (คลิกที่นี่)
อ่านเรื่องเกร็ดภาษาจีน (คลิกที่นี่)
หวังว่าทุกคลิกของท่านจะได้รับประโยชน์จากบทความเหล่านี้
ขออภัยในข้อบกพร่อง ขอบคุณที่ท้วงติงและร่วมแสดงความคิดเห็น
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น